Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.











Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы / Природа — Табиғат

  Оригинал (39) Перевод Показы Комментарии
1 Ағаш та ылғалды жерде көгереді. Деревья на влажном месте зеленеют. 2624 0
2 Жер — семіз, от — арық. Земля одаряет, огонь все пожирает. 1505 0
3 Су аққан жерінен ағады, шөп шыққан жеріне шығады. Вода течет, где всегда текла, трава растет, где всегда росла. 1700 0
4 Жемес жерде от бар, ішпес жерде су бар. Есть трава, но достать нельзя, есть вода, но недоступна она. 1487 0
5 Шөп те басынан қурайды. Трава со стебля засыхает. 1182 0
6 Мәуелі ағаш майысқақ. Плодоносное дерево легко гнется. 1863 0
7 Сабағы жаман жемістің дөні де жаман. На плохой ветке плохие плоды растут. 1369 0
8 Жастанғаның жапырақ, төсенгенің топырақ. Под голову листья стелятся, под тело земля ложится. 1295 0
9 Жемісті ағаштың басы төмен. Дерево с плодами низко опускается. 1553 0
10 Алма ағашынан алыс түспейді. Яблоко от яблони недалеко падает. 3439 0
11 Жас ағашқа сүйеніп, қу ағаш күнелтер. К молодому дереву старое прислоняется. 1364 0
12 Бір гүл толып ашылады, бір гүл солып ашылады. Один цветок раскрывается, когда созревает, другой открывается, когда увядает. 1532 0
13 Тасты бассаң, кетілер, сазды бассаң, жетілер. По камню ходишь — ломается, по глине ходишь — месится. 1071 0
14 Сусыз жерде қамыс жоқ, азған елде намыс жоқ. В безводной земле камыш не прорастает, в распущенной стране народ стыда не знает. 2306 0
15 Құр ағашқа құс қонар. Мертвое дерево, лииіь для птиц пригодно. 1311 0
16 Сусыз жердін шөбі аясыз, ұлсыз ердің малы аясыз. У безводной земли плохая трава, у бездетного мужчины плохие стада. 1283 0
17 Судын басы — бұлақ, сөздің басы — құлақ. Вода с родника начинается, разговор с ушей начинается. 1797 0
18 Шөбі жоқ деп, жерден түңілме, малы жоқ деп, ерден түңілме. Не надо отворачиваться от земли без травы, не надо отворачиваться от человека без скота. 2506 0
19 Су басынан бұзылады, балық басынан шіриді. Вода от истока портится, а рыба пропадает с головы. 2297 0
20 Толықсып аққан дария мейірбанды қария. Скромный старик, что полноводная река. 1074 0
21 Төгілген топырағымен толады. Сточная вода праха полна. 1290 0
22 Сулы жер — нулы жер, бұлақты жер — тұрақты жер. Земля, где много воды, травой зарастает, земля, где есть источник, людей привлекает. 4005 0
23 Су басса, жер азады, қайғы басса, ер азады. Если вода размывает, земля оскудевает, если человек страдает, полноту свою потеряет. 1378 0
24 Панасы жоқ таудан без, пайдасы жоқ байдан без. Прочь беги от горы, которая не защищает, прочь беги от богача, который не помогает. 1231 0
25 Жығылғанды жер көтереді. Падающего земля поддержит. 1364 0