Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы
proverb.kazakh.ru (beta)


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.









Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы



Казахские пословицы на казахском языке с переводом на русский язык. Казахские пословицы на тему: о родине, о народе, о семье, о гостеприимстве, о языке, о еде, о домашних животных, о дружбе, о животных, о хлебе, о труде и многое другое.
Вы можете добавить свою пословицу, после модерации она попадет в нашу базу пословиц — мақал туралы.
  Оригинал (1472) Перевод Показы Комментарии
76 Саумал ішсең, қымыз жоқ, байтал мінсең, құлын жоқ. Кумыса не пить — если выпил саумал, жеребенка не иметь — коль кобылицу оседлал. (Саумал — молодой не перебродивший кумыс) 2768 0
77 Ат қадірін жоқ білмес, ас қадірін тоқ білмес. Достоинства лошади не знает тот, кто лошадь не имеет, цену пище не знает тот, кто сыт. 2737 0
78 Таныған жерде бой сыйлы, танымаған жерде тон сыйлы. По достоинству оценят там, где знают, по одежде судят там, где не знают. 2714 0
79 Атадан жақсы ұл туса, елінің қамын жейді, атадан жаман ұл туса, елінің малын жейді. Добрый сын народными заботами живет, непутевый — народные труды проживет. 2712 0
80 Елінен безген ер болмас, көлінен безген қаз болмас. Гусь — не гусь, если озеро свое надумал покидать; джигит — не джигит, если край родной надумал покидать. 2668 0
81 Ат жақсысы бозы болар, ит жақсысы тазы болар. Лучший конь — белый конь, лучшая собака — тазы. (тазы — гончая собака). 2629 0
82 Кішіпейілділік — кішілік емес, кісілік. Смирение — достоинство, а не унижение. 2628 0
83 Төрт аяқтыда бота тату, екі аяқтыда бажа тату. Среди четвероногих верблюжата дружат, среди двуногих свояки дружат. 2595 0
84 Әке көрген оқ жонар. Сын воспитанный отцом, сам смастерит стрелу. 2591 0
85 Білімнің басы – бейнет, соңы – зейнет. В учении трудно, да плоды учения сладки. 2570 0
86 Келгенше, қонақ ұялар, келген соң, үй иесі ұялар. Волнуется гость, когда в гости идет, хозяин волнуется, когда гость придет. 2539 0
87 Еңбексіз іс бітпейді, еріншектің қолы жетпейді. Без труда не завершишь дела, а у лодыря до дела руки не доходят. 2535 0
88 Ғылым – теңіз, білім – қайық. Наука – море, знания – лодка. 2530 0
89 Көршін жақсы болса, ағайынды аңсамайсың, алғаның жаксы болса, жалғыздықты аңсамайсың. С хорошими соседями не будешь по родне скучать; с хорошею женой не будешь о жизни холостой мечтать. 2526 0
90 Отпен ойнама, жанып кетерсің, сумен ойнама, батып кетерсің. Не шути с водой — утонешь, не играй с огнем — сгоришь. 2473 0
91 Көп малдан айрылғанда, бір малды қасқыр жейді. Пока баранов всех искал, одного барана волк сожрал. 2431 0
92 Оқусыз білім жоқ, білімсіз күнің жоқ. Нет жизни без знания, нет знания без учения. 2399 0
93 Жақсы ат жуас, жаман ат асау. Конь хороший, если тихий, конь плохой, если не прирученный. 2353 0
94 Бала жасындағысын ұмытпайды, таз басындағысын ұмытпайды. Дитя не забывает то, что в детстве замечает, лысый помнит, что у него на голове. 2311 0
95 Туған жердің ауасы да шипа. В родном краю и воздух исцеляет. 2308 0
96 Бірлігі жоқ ел тозар, бірлігі күшті ел озар. Разрушится страна разобщенная, устоит страна объединенная. 2306 0
97 Малшы малдың жайылғанына мәз. Пастух рад пастбищу и скоту. 2288 0
98 Ағаш та ылғалды жерде көгереді. Деревья на влажном месте зеленеют. 2279 0
99 Ойнап сөйлесең де, ойлап сөйле. Хоть и в шутку говоришь, говори, обдумав лишь. 2235 0
100 Ерінбеген етікші болады. Сапожным ремеслом, лишь настойчивый овладеет. 2219 0