Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы
proverb.kazakh.ru (beta)


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.









Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы



Казахские пословицы на казахском языке с переводом на русский язык. Казахские пословицы на тему: о родине, о народе, о семье, о гостеприимстве, о языке, о еде, о домашних животных, о дружбе, о животных, о хлебе, о труде и многое другое.
Вы можете добавить свою пословицу, после модерации она попадет в нашу базу пословиц — мақал туралы.
  Оригинал (1472) Перевод Показы Комментарии
251 Екі жарты бір бүтін. Две половинки соединяются — одно целое получается. 1471 0
252 Қызды ауыл көңілді. Где девушек не видать, там веселью не бывать. 1470 0
253 Сорлыға сойылдың жуан басы тиер. В того, кому не везет, толстым концом дубинки попадет. 1467 0
254 Той дастарқанындағы ас тәтті. Блюда, что на праздник подают — самыми изысканными слывут. 1466 0
255 Ағын судың арамдығы жоқ. В проточной воде грязи не бывает. 1466 0
256 Бақа көлінде патша, балық суында патша, жігіт елінде патша. Лягушка на болоте царь, рыба — царь в воде, джигит в родимой стороне. 1466 0
257 Бұраудың да сұрауы бар. В мире нет ничего не сочтенного. 1459 0
258 Сатып алса — ұтқандай, сатып жіберсе — жұтқандай. Выиграл когда купил, продал — как будто проглотил. 1454 0
259 Қолы ұзын сүйгенін алар, қолы қысқа тигенін алар. Длинные руки, что захотят, то гребут; короткие руки — что достанется берут. 1450 0
260 Бақырауық демесен, бағалы көлік түйе ғой. Верблюд был бы ценным скотом, если б не кричал. 1450 0
261 Текенін де сақалы бар. Бороду имеет и козел. 1450 0
262 Туғаныңмен сыйласпасаң, кең дүниеге сыймассың. Кому мирно с родней не живется, в мире огромном места не найдется. 1449 0
263 Өлеңді жердің өгізі семіз, өлімді жердің молдасы семіз. Быки жиреют там, где много травы вырастает, мума жиреет там, где много людей умирает. 1449 0
264 Ағаның үйі — ақ жайлау. Дом брата, что джайлау привольное. 1447 0
265 Жаман ағайын бар болсаң, көре алмайды, жоқ болсаң, бере алмайды. Плохая родня завидует тебе, а помочь не может в беде. 1444 0
266 Білімге дүние жарық, білімсіздің күні кәріп. Для знающего мир светлый, для глупого – тёмный. 1441 0
267 Ақыл арымас, алтын шірімес. Золото ржавчиной не покрывается, мудрость никогда не забывается. 1441 0
268 Анаңды Меккеге үш арқалап барсаң да, қарызыңнан құтыла алмайсың. Даже если трижды мать на себе в Мекку перевезешь - с долгом перед ней не рассчитаешься. 1438 0
269 Бесіксіз үйде береке жоқ. В доме, где колыбель не качают, уюта не бывает. 1436 0
270 Екі қошқардың басы бір қазанға симайды. Головам двух кошкаров тесно в одном казане. 1436 0
271 Дәулет есіктен кіреді, бала бесіктен кіреді. Богатство заходит через дверь, ребенок приходит через колыбель. 1431 0
272 Жігітке өнер де өнер, өлең де өнер. Джигиту и песня — искусство, и искусство — искусство. 1429 0
273 Бөрінің аузы жесе де қан, жемесе де қан. Волк может красть или не красть, но кровью запачкана всегда его пасть. 1428 0
274 Иесіз есекті бөрі жейді. Бесхозного осла волки пожирают. 1428 0
275 Судын басы — бұлақ, сөздің басы — құлақ. Вода с родника начинается, разговор с ушей начинается. 1426 0