Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.











Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы / Здоровье, чистота — Денсаулық, тазалық

  Оригинал (59) Перевод Показы Комментарии
26 Қазаға — сабыр. Покойника не воскресишь плачем. 565 0
27 Батырдың басы екеу емес. И батыр двух голов не имеет. 548 0
28 Өтпейтін өмір жоқ, сынбайтын темір жоқ. Железа не ломающегося не бывает, не бывает существа, которое не умирает. 546 0
29 Өлім туралы айта берсе, саудың да сабыры кетер. Если о смерти много говорят, и здоровый теряет покой. 535 0
30 Арымақ, семірмек — көңілден. Худеть или толстеть — от настроения зависит. 512 0
31 Өмір өтер, кәрілік жетер. Жизнь проходит, человек стареет. 512 0
32 Азған денеге ауру үйір. К истощенному организму все болезни привязываются. 511 0
33 Тер шықпаған кісіден, дерт шықпайды. Пока не выйдет пот, болезнь не уйдет. 498 0
34 Өлімнен басқаның бәріне жүгір. Кроме смерти, ко всему спеши. 495 0
35 Мысықтың өлімі — тышқанға той. Кошка умирает — мышка праздник справляет. 488 0
36 Емнің алды — еңбек. Труд — начало лечения. 487 0
37 Ұйкы тынықтырады, жұмыс шынықтырады. Сон освежает, работа закаляет. 483 0
38 Кебін киген келмейді, кебенек киген келеді. Кто в рубище оденется, вернется хоть когда, кто в саван оденется, не вернется никогда. 458 0
39 Аурудың жақсысы жоқ, дәрінің тәттісі жоқ. Приятной болезни не бывает, сладкого лекарства от болезни не бывает. 456 0
40 Көп өмір сүріп, күмістей жалтырағанша, аз өмір сүріп, алтындай жарқыра. Чем долго жить, и серебром блистать, лучше мало жить да золотом сверкать. 455 0
41 Арық атқа қамшы ауыр. Тощему коню плеть — тяжелая ноша. 455 0
42 Тісі ауырғанның көңілін сұрама. У кого зубы болят, того про здоровье не спрашивают. 450 0
43 Арғымақтың қадірі жүргенінде білінер, жақсы адамның қадірі өлгенінде білінер. Цена иноходцу при езде познается, цена человеку хорошему после смерти его узнается. 447 0
44 Ластың досы — шыбын. Приятель грязнули — муха. 439 0
45 Өзен ағысын бөгеуге болады, өмір ағысын бөгеуге болмайды. Остановить течение реки возможно, остановить течение жизни невозможно. 437 0
46 Ажал айтпай келеді, қонақ күтпей келеді. И смерть является внезапно, и гость является незвано. 436 0
47 Өлім байдың малын шашады, жоқтын артын ашады. Похороны скот богача истребляют и нужду бедняка оголяют. 434 0
48 Ауруды емдегеннен, алдын алған жақсы. Чем болезнь лечить, лучше ее предупредить. 430 0
49 Тәуіптің жақсысы, дертке дерт қоспағаны. Тот хороший врач, кто к болезням старым новой не добавит. 427 0
50 Балық жаны суда. Рыба водой живет. 426 0