Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.











Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы / Гость — Қонақ

  Оригинал (41) Перевод Показы Комментарии
1 Қонақ келді — ырысын ала келді. Гость приходит — счастье в дом с собой приводит. 1194 0
2 Қонаққа кел демек бар, кет демек жоқ. Гостю "приходи" говорят всегда, но когда уходить не говорят никогда. 933 0
3 Қонағыңнын алғысы алтыннан қымбат. Благодарность гостя твоего, дороже золотого подарка его. 866 0
4 Жаман үйді қонағы билейді. В плохом доме гость хозяин. 855 0
5 Қонақ аз отырып, көп сынайды. Гость немного посидит, да многое углядит. 848 0
6 Келгенше, қонақ ұялар, келген соң, үй иесі ұялар. Волнуется гость, когда в гости идет, хозяин волнуется, когда гость придет. 840 0
7 Алдыңа ас қойдық, екі қолыңды бос қойдық. Была бы перед гостем еда, а руки у него найдутся всегда. 742 0
8 Қонақ қондан жуас, май берсен де жейді. Гость смиреннее овцы бывает, и масло дашь — съедает. 711 0
9 Қонағым, өз үйіңді де ойлай отыр. Гость, не забывай, что ты и свой дом имеешь. 700 0
10 Қонағым, басқа үйде де сыбағаң барын ұмытпа. Гость, не забывай, что угощают и в других домах. 699 0
11 Қонақты сөзбен тойғыза алмайсын. Гость не будет сыт словами. 697 0
12 Қонақ жаман болса, үй иесі қыдырады, үй иесі жаман болса, қонақ қыдырады. Если гость плохой, то хозяин гуляет, если хозяин плохой, гость гуляет. 692 0
13 Асыңа тойғызбасаң да, ақ ниетіңе тойғыз. Стола бедность искупит души щедрость. 687 0
14 Екі үйдің қонағы емексіп жүріп, аш қалар. Гость двум домам голодным спать ложится сам. 642 0
15 Қонагым, сен "ет" деме, мен "кет" демейін. Гость, ты мясо не проси, я не скажу тебе "уходи 621 0
16 Қонақ келсе, ет пісер, ет піспесе, бет пісер. Когда гость приходит, мясо хозяин готовит, если мяса не имеет — лицо хозяина краснеет. 608 0
17 Құтты қонак келсе, қой егіз табады. Когда желанный гость придет, овца двойню принесет. 605 0
18 Қонағыңның алтынын алма, алғысын ал. Золото у гостя не бери, а лучше благодарность проси. 601 0
19 Көңіл кең болса, үйдің тарлығы білінбес. Души широта скрасит дома тесноту. 597 0
20 Қонақ келсе есікке, жүгіріп шық, кешікпе. Если гость придет, беги к двери, не опоздай. 588 0
21 Сыйлы қонағың келсе, итіне сүйек таста. Если пришел уважаемый гость, и собаке его кинь кость. 577 0
22 Сойса, қозы өпеді, соймаса, ұяттан өзі өледі. Забить ягненка гостю — ягненок умрет тогда, не резать — сам умрешь от стыда. 564 0
23 Қонақ қонған жеріне ауыр, тас түскен жеріне ауыр. Камень тяжел там, где упал, гость тяжел там, где ночевал. 550 0
24 Құтты қонаққа — тәтті тамақ. Почетному гостю — почетная еда. 542 0
25 Сыйларға асың болмаса, сипарға тілің болсын. Если нечем гостя угостить, доброе слово для него найди. 541 0