Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.

|
|
Оригинал (41) |
Перевод |
 |
 |
1
|
Қонақ бір күн қонса — құт, екі күн қонса — жұт. |
Счастье, когда одну ночь гость переночевал, две ночи переночевал — джут настал. |
1158 |
0 |
2
|
Қонақ қондан жуас, май берсен де жейді. |
Гость смиреннее овцы бывает, и масло дашь — съедает. |
1533 |
0 |
3
|
Итті қонақ жараспас. |
Гость, ведущий с собой ещё одного гостя, радости не вызывает. |
1293 |
0 |
4
|
Би болмасаң да, би түсетін үй бол. |
Можешь не быть бием, но надо быть тем, кто может их принимать. |
939 |
0 |
5
|
Қонағыңның алтынын алма, алғысын ал. |
Золото у гостя не бери, а лучше благодарность проси. |
1910 |
0 |
6
|
Қонақ жаман болса, үй иесі қыдырады, үй иесі жаман болса, қонақ қыдырады. |
Если гость плохой, то хозяин гуляет, если хозяин плохой, гость гуляет. |
1525 |
0 |
7
|
Қонақ қонған жеріне ауыр, тас түскен жеріне ауыр. |
Камень тяжел там, где упал, гость тяжел там, где ночевал. |
1580 |
0 |
8
|
Үй-іші толған жансың, бір-біріне мейман жансын. |
Сколько в доме людей, столько друг для друга гостей. |
1170 |
0 |
9
|
Сыпайы қонақ сыйыңды жейді, мылжың қонақ миыңды жейді. |
Скромный гость, что дашь, то сьест, болтливый гость все мозги проест. |
1040 |
0 |
10
|
Сыйларға асың болмаса, сипарға тілің болсын. |
Если нечем гостя угостить, доброе слово для него найди. |
1977 |
0 |
11
|
Қонағыңнын алғысы алтыннан қымбат. |
Благодарность гостя твоего, дороже золотого подарка его. |
1956 |
0 |
12
|
Келгенше, қонақ ұялар, келген соң, үй иесі ұялар. |
Волнуется гость, когда в гости идет, хозяин волнуется, когда гость придет. |
2897 |
0 |
13
|
Қонагым, сен "ет" деме, мен "кет" демейін. |
Гость, ты мясо не проси, я не скажу тебе "уходи |
1415 |
0 |
14
|
Сойса, қозы өпеді, соймаса, ұяттан өзі өледі. |
Забить ягненка гостю — ягненок умрет тогда, не резать — сам умрешь от стыда. |
1466 |
0 |
15
|
Қонақ келсе есікке, жүгіріп шық, кешікпе. |
Если гость придет, беги к двери, не опоздай. |
1616 |
0 |
16
|
Жатық үйінде жатық бол. |
У человека кроткого в гостях кротким будь. |
1030 |
0 |
17
|
Қонақ келсе, ет пісер, ет піспесе, бет пісер. |
Когда гость приходит, мясо хозяин готовит, если мяса не имеет — лицо хозяина краснеет. |
1468 |
0 |
18
|
Екі үйдің қонағы емексіп жүріп, аш қалар. |
Гость двум домам голодным спать ложится сам. |
1359 |
0 |
19
|
Жаман үйді қонағы билейді. |
В плохом доме гость хозяин. |
1867 |
0 |
20
|
Қонаққа кел демек бар, кет демек жоқ. |
Гостю "приходи" говорят всегда, но когда уходить не говорят никогда. |
2749 |
0 |
21
|
Бұрын келген қонақ, кейін келген қонаққа орын берер. |
Старый гость место новому гостю уступает. |
1000 |
0 |
22
|
Құс жеткен жеріне қонар, қонақ қалған жеріне қонар. |
Птица ночует, где ночь застигает, а гость сам ночлег выбирает. |
996 |
0 |
23
|
Қонағым, өз үйіңді де ойлай отыр. |
Гость, не забывай, что ты и свой дом имеешь. |
1782 |
0 |
24
|
Қонақтың итіне кет дегенін — өзіне кет дегенін. |
Собаку гостя прогнать — и ему на дверь показать. |
1109 |
0 |
25
|
Қонақтың орны — төрде. |
Порог не место для почетного гостя. |
1133 |
0 |
|