Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.











Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы / Женитьба, семья — Үйлену, отбасы

  Оригинал (124) Перевод Показы Комментарии
51 Екі жесір қосылса, күндіз екеу, түнде төртеу. Когда вдова сходится со вдовцом, днем они вдвоем, а ночью — вчетвером. 1274 0
52 Әркімдікі өзіне, ай көрінер көзіне. Каждому половинка своя ясным месяцем светит в глаза. 1272 0
53 Балаң жақсы болса, жердің үсті жақсы, балаң жаман болса, жердің асты жақсы. Сын хороший — хорошо на земле, сын плохой — хорошо в земле. 1262 0
54 Сенің табаныңа кірген тікен менің маңдайыма кірсін. Пусть заноза, что в пятку попала тебе, вонзится в лоб мне. 1241 0
55 Бал тәтті, балдан да бала тәтті. Сладок медок, а еще слаще ребенок. 1233 0
56 Өгізге туған күн бұзауға да туады. Настал день быка, настанет и день бычка. 1233 0
57 Әйел жерден шыққан жоқ, ол да еркектің баласы, ерлер көктен түскен жоқ, әйел оның анасы. Женщина из земли не выросла сама — дитя мужчины она, мужчина с неба не спускается — женщина матерью ему является. 1228 0
58 Ұлы жол үйіңнің табалдырығынан басталады. Дорогам свершений начало – порог отчего дома. 1215 0
59 Еркек сергек ұйықтаса, ырыс бітеді, Әйел сергек ұйықтаса, жұмыс бітеді. Если муж рано встает, благо придет, если жена рано встанет, дело закончит. 1200 0
60 Ерлі-зайыптының арасына есі кеткен түседі. Человек неразумный вмешивается в дела между мужем и женой. 1193 0
61 Бала, баланың ісі шала. Ребенок дело начнет, никогда до конца не доведет. 1191 0
62 Өзің сүйгенді емес, өзіңді сүйгенді ал. Не женись на той, которую ты полюбил, а женись на той, которой сам ты мил. 1191 0
63 Ай мінбей, атыңды мақтама, жыл тұрмай, әйелінді мақтама. Коня не хвали, покуда месяц не проездип; не хвали жену, покуда года не прожил. 1177 0
64 Жылауық болса да, баланың бары жақсы, бақырауық болса да, түйенің бары жақсы. Иметь бы верблюжонка, пусть даже и крикливого; иметь бы ребенка, пусть даже и плаксивого. 1170 0
65 Әкесі құрдастың баласы құрдас. Если отцы ровесники, то и дети ровесники. 1164 0
66 Итпен ойнасаң үрерсің, баламен ойнасан күлерсің. С собакой поиграешь — по-собачьи залаешь, повеселишься вдоволь, коль с ребенком поиграешь. 1155 0
67 Әйел ерден кетсе де, елден кетпейді. Жена, хоть и от мужа уйдет, от народа никогда не уйдет. 1151 0
68 Баласы көп болса, ұрыс бастайды, түйесі көп болса, қоныс бастайды. Если много детей, начинают драться, если много верблюдов, начинают кочевать. 1150 0
69 Ердің атын я аты шығарар, я әйелі шығарар. Прославит имя молодца либо конь, либо жена. 1149 0
70 Жаман қатын байына жалғыз атын сойғызар, жақсы қатын жолдасын жоқтан құрап тойғызар. Плохая жена единственного коня заставит забить, хорошая жена из ничего мужа сможет накормить. 1140 0
71 Аналы баланың өзі тоқ, анасыз баланың көзі тоқ. Ребенок, у которого есть мать, всегда сыт, ребенок, у которого нет матери, лишь глазами сыт. 1137 0
72 Еріне жаққан әйел еліне де жағады. Жена, угодившая мужу своему, угодит и аулу всему. 1132 0
73 Жақсы келін - қызыңдай, жақсы күйеу - ұлыңдай. Хорошая невестка, как дочь родная; хороший зять, как сын родной. 1129 0
74 Ата тұрып, бала қалса, мұратына жеткені, бала өліп, ата қалса, арманы іште өлгені. Сына пережить — мечте конец положить, сына после себя оставить — ему мечту свою вложить. 1125 0
75 Хан жарлығынан қатын жарлығы күшті. Приказ жены своей приказа ханского страшней. 1119 0