Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы
proverb.kazakh.ru (beta)


Вы можете добавить свою пословицу. После модерации она попадет в нашу базу пословиц.









Казахские пословицы — Мақал, мәтелдер туралы



Казахские пословицы на казахском языке с переводом на русский язык. Казахские пословицы на тему: о родине, о народе, о семье, о гостеприимстве, о языке, о еде, о домашних животных, о дружбе, о животных, о хлебе, о труде и многое другое.
Вы можете добавить свою пословицу, после модерации она попадет в нашу базу пословиц — мақал туралы.
  Оригинал (1472) Перевод Показы Комментарии
1076 Кедейлікке көндігу кедейліктен құтылу емес. С бедностью смириться — с бедностью не проститься. 528 0
1077 Ұрымен жақын болсаң ұятқа қаларсың, қораға шабарсың. С вором дружить, в стыде быть, сам на воровство пойдешь. 503 0
1078 Досыңмен көп сөйлеспе жолынан калар, дұшпаныңмен көп сыйласпа, сырыңды алар. С другом не засиживайся долго — от дел оторвешь его, с недругом не общайся много — выдашь тайну сердца своего. 449 0
1079 Ынтымақ барда қара су да қаймақ татыр. С миром выпиваемая вода, на сливки похожа. 436 0
1080 Оймақтай ауыздан жалындай сөз шығады. С наперсток рот бывает, а слова страиіней огня изрыгает. 559 0
1081 Итпен ойнасаң үрерсің, баламен ойнасан күлерсің. С собакой поиграешь — по-собачьи залаешь, повеселишься вдоволь, коль с ребенком поиграешь. 505 0
1082 Бір күн аш болғаннан қырық күн ақыл сұрама. С тем, кто хоть один день голодал, не советуйся сорок дней. 482 0
1083 Ханменен қас болма, кұдайға қарсы болма. С ханом не враждуй, против Бога не иди. 441 0
1084 Көршін жақсы болса, ағайынды аңсамайсың, алғаның жаксы болса, жалғыздықты аңсамайсың. С хорошими соседями не будешь по родне скучать; с хорошею женой не будешь о жизни холостой мечтать. 2002 0
1085 Жақсымен сауда қылсаң, керіс болмас, жаманмен сауда қылсаң, тегіс болмас. С хорошими торгуешь, неприятности минуешь, с плохими торгуешь, сам не рад будешь. 715 0
1086 Бал тамған тілден у да тамар. С языка, что мед источает, яд иногда стекает. 1626 0
1087 Бозбала бастаған ел оңбас, құралай бастаған киік оңбас. Сайгак бестолковый за козленком идет, бестолковый народ за молодым идет. 963 0
1088 Өзін жығылсан, өкінбе. Сам оплошаешь, себя не накажешь. 573 0
1089 Балаңды жұрт мақтаса, бәрінен де сол сүйгі. Самая большая радость отцу, когда его сына хвалят. 974 0
1090 Ерінбеген етікші болады. Сапожным ремеслом, лишь настойчивый овладеет. 1774 0
1091 Шегірткеден қорыққан егін екпес. Саранчи бояться — хлеб не растить. 766 0
1092 Тыста ұзақ жүргенін, ұзақ өмір сүргенін. Свежим воздухом часто дышать — долгую жизнь проживать. 509 0
1093 Шамның жарығы түбіне түспейді. Свет лампы не падает на дно лампы. 526 0
1094 Жарқын күлкі алтын жүзіктен қымбат. Светлая улыбка на устах лучше перстня золотого на руках. 676 0
1095 Өзіңдікі өзіңе оттай ыстық. Свое всегда в своих глазах дороже. 653 0
1096 Жақыныңды жат етсең, жатқа күлкі боларсың. Своих избегать — у чужих посмешищем стать. 685 0
1097 Сопы сұмнан шығады. Святоши берутся из подлецов. 655 0
1098 Екі әйел алғанның құлағы тынбас, есекке мінгеннің аяғы тынбас. Сел на ишака — покоя нет ногам, взял двух жен — покоя не будет ушам. 481 0
1099 Жақсылық еккен алғыс орады. Сеющий добро, благодарность пожнёт. 423 0
1100 Күш – білімде, білім – кітапта. Сила – в знаниях, знания – в книгах. 1548 0